![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Black Cat anime
Opening
Daia no Hana
by Yoriko
Full version
TV version
Romaji lyrics:
hajimari wa itsumo sou gunjou no sora no shita
chikai wo tatete ima boku wa arukidasu
Yah kin'iro ni hikaru sabaku (moeru kaze)
DAIA no hana wo sagashite (samayoitsudzukeru)
hajimete dareka no tame ni ima boku wa ikite iru
mamoritai mono ga aru n' da
mou nido to nido to ushinawanai you ni
Yah kono mune ni aru negai (yurameite)
kanaeru tame nara boku wa (ikura demo kizutsukou)
waratte ite hoshii kara ima boku wa yaiba wo nigiru
kirisaita kioku no nakka afuredasu
akai akai kage wo kiru
kono tsume ga hibiwaretemo tsukamitore
mamoritai taisetsu na mono nara
dareka wo omotte naita yoru ni saita DAIA no hana
mamoritai mono ga aru n' da
mou nido to nido to ushinai wa shinai
narihibike dare yori chisaku hakanai
dare yori TAFU na kono kodou
~*~
English translation:
When it begins it’s always like this,
Under the ultramarine sky,
Holding on to my vow,
I will now move forward.
Yeah…
At the desert that glitters like gold,
Burning wind…
I'm searching for the diamond flower,
Confused and continuing…
This is the first time I have lived for somebody
There is something I want to protect,
Never, never again do I want to lose.
Yeah…
The wish held in my heart,
Shakingly…
In order to fulfill it,
I don't care no matter how much I hurt,
Because I want to keep smiling,
Now I take up the sword.
Within shredded memories,
Redness brims, slaughtering shadows,
These claws slash, and seize, and take,
Until I reach the important thing I want to protect.
I wept for somebody else,
In the night floats the scent of the diamond flower.
There is something I want to protect,
Never, never again do I want to lose,
Make it ring, you heart smaller and fragile than anybody else
The heartbeat that is tough and stronger than anybody else
~*~
Cùng với lời thề nguyền ấy, giờ đây, tôi sẽ bước về phía trước.
Phải… tại chốn sa mạc ánh vàng lấp lánh (gió rực lửa)
Tôi kiếm tìm đóa hoa kim cương, (bối rối và liên tục)
Đây là lần đầu tiên
tôi sống vì một ai đó.
Đã có một thứ
tôi muốn bảo vệ,
Không bao giờ
tôi muốn thua lần nữa.
Phải… ước vọng từ sâu thẳm trái tim, (run rẩy)
Để thực hiện được thì đau đớn tới đâu cũng chẳng hề gì
Bởi tôi muốn có thể tiếp tục mỉm cười
Giờ tôi sẽ giương kiếm
Với ký ức vụn vỡ,
Màu đỏ tràn đầy, xé toạc bóng đêm,
Những móng vuốt này sẽ rạch, và chiếm, và cướp đi,
Cho tới khi tôi vươn tới thứ mà tôi muốn bảo vệ.
Lệ tôi rơi vì một ai đó,
Trong màn đêm, hương đóa kim cương thoang thoảng.
Đã có một thứ
tôi muốn bảo vệ,
Không bao giờ
tôi muốn thua lần nữa.
Để trái tim nhỏ bé và mỏng manh tiếp tục đập
Nhịp đập mạnh mẽ hơn bất kỳ ai.
~*~
This must be one of my favorite OPs >__< The lyrics is beautiful, and the animation is superb. Her voice is not that special, but the melody is stunning. The anime is not as bad as the reviews say actually - I do enjoy the animation, and the storyline is in fact pretty good. I did feel the rush though, and the battles are sort of anti-climatic. I just hate the final battle =v= If only they could extend it a bit more =v=
Opening
Daia no Hana
by Yoriko
Full version
TV version
Romaji lyrics:
hajimari wa itsumo sou gunjou no sora no shita
chikai wo tatete ima boku wa arukidasu
Yah kin'iro ni hikaru sabaku (moeru kaze)
DAIA no hana wo sagashite (samayoitsudzukeru)
hajimete dareka no tame ni ima boku wa ikite iru
mamoritai mono ga aru n' da
mou nido to nido to ushinawanai you ni
Yah kono mune ni aru negai (yurameite)
kanaeru tame nara boku wa (ikura demo kizutsukou)
waratte ite hoshii kara ima boku wa yaiba wo nigiru
kirisaita kioku no nakka afuredasu
akai akai kage wo kiru
kono tsume ga hibiwaretemo tsukamitore
mamoritai taisetsu na mono nara
dareka wo omotte naita yoru ni saita DAIA no hana
mamoritai mono ga aru n' da
mou nido to nido to ushinai wa shinai
narihibike dare yori chisaku hakanai
dare yori TAFU na kono kodou
~*~
English translation:
When it begins it’s always like this,
Under the ultramarine sky,
Holding on to my vow,
I will now move forward.
Yeah…
At the desert that glitters like gold,
Burning wind…
I'm searching for the diamond flower,
Confused and continuing…
This is the first time I have lived for somebody
There is something I want to protect,
Never, never again do I want to lose.
Yeah…
The wish held in my heart,
Shakingly…
In order to fulfill it,
I don't care no matter how much I hurt,
Because I want to keep smiling,
Now I take up the sword.
Within shredded memories,
Redness brims, slaughtering shadows,
These claws slash, and seize, and take,
Until I reach the important thing I want to protect.
I wept for somebody else,
In the night floats the scent of the diamond flower.
There is something I want to protect,
Never, never again do I want to lose,
Make it ring, you heart smaller and fragile than anybody else
The heartbeat that is tough and stronger than anybody else
~*~
Lời dịch tiếng Việt
by Invi
Cùng với lời thề nguyền ấy, giờ đây, tôi sẽ bước về phía trước.
Phải… tại chốn sa mạc ánh vàng lấp lánh (gió rực lửa)
Tôi kiếm tìm đóa hoa kim cương, (bối rối và liên tục)
Đây là lần đầu tiên
tôi sống vì một ai đó.
Đã có một thứ
tôi muốn bảo vệ,
Không bao giờ
tôi muốn thua lần nữa.
Phải… ước vọng từ sâu thẳm trái tim, (run rẩy)
Để thực hiện được thì đau đớn tới đâu cũng chẳng hề gì
Bởi tôi muốn có thể tiếp tục mỉm cười
Giờ tôi sẽ giương kiếm
Với ký ức vụn vỡ,
Màu đỏ tràn đầy, xé toạc bóng đêm,
Những móng vuốt này sẽ rạch, và chiếm, và cướp đi,
Cho tới khi tôi vươn tới thứ mà tôi muốn bảo vệ.
Lệ tôi rơi vì một ai đó,
Trong màn đêm, hương đóa kim cương thoang thoảng.
Đã có một thứ
tôi muốn bảo vệ,
Không bao giờ
tôi muốn thua lần nữa.
Để trái tim nhỏ bé và mỏng manh tiếp tục đập
Nhịp đập mạnh mẽ hơn bất kỳ ai.
~*~
This must be one of my favorite OPs >__< The lyrics is beautiful, and the animation is superb. Her voice is not that special, but the melody is stunning. The anime is not as bad as the reviews say actually - I do enjoy the animation, and the storyline is in fact pretty good. I did feel the rush though, and the battles are sort of anti-climatic. I just hate the final battle =v= If only they could extend it a bit more =v=